Páginas

terça-feira, 29 de dezembro de 2009

Theotonio dos Santos na China - parte II

Como o prometido, hoje postaremos mais dois textos sobre o tema "Theotonio dos Santos na China": o "Theotonio dos Santos em China (introdução)"; e "Globalização e Dependência: o enfoque chinês". Boa leitura!

I - THEOTONIO DOS SANTOS NA CHINA

O cientista social brasileiro, Theotonio Dos Santos, não somente é o mais publicado na China, onde editou 4 livros, alguns em reedição. Suas palestras são cada vez mais requisitadas pelos mais variados setores do país. De 18 a 27 de junho êle fará varias palestras neste pais.

No dia 18 de junho de 2008,realizou uma das conferências principais do V Fórum sobre as Humanidades e as Ciências Sociais da Universidade Renmin da China. O tema que está no centro da preocupação do partido dirigente da maior concentração humana do planeta foi sobre o marxismo e a experiência chinesa. Trata-se de definir até que ponto o marxismo é ainda um elemento central para compreender e orientar o processo em curso neste país continental.

Em seguida o Professor Dos Santos realizará conferência para os alunos desta universidade considerada o centro intelectual de vanguarda na China.

No dia 21 de junho, o professor brasileiro, falou no Instituto de Filosofia da Academia de Ciências sociais da China, desta vez sobre o projeto científico de Marx a partir da Crítica da Economia Política.

Em seguida o cientista social latino americano mais respeitado junto à intelectualidade chinesa, fez um conjunto de reuniões e discussões com os membros do Instituto de América Latina sobre a cooperaçao entre Brasil, China, Índia e África do Sul para influir mais decididamente na ordem mundial.

O professor Dos Santos se reuniu na oportunidade com a direção da Editora Documentação da Academia de Ciências Sociais da China de cujo conselho editorial internacional faz parte. A meta desta editora que vem publicando os mais significativos autores das ciências sociais internacionais é de converter-se na maior editora do planeta, o que não é impossível diante da voracidade dos leitores chineses.

Nesta oportunidade foi lançada na China, numa edição bilingue em mandarim e em inglês, uma seleção de textos do Seminário Internacional sobre Hegemonia e Contra Hegemonia, organizado pelo REGGEN (WWW.REGGEN.ORG.BR) , cátedra e Rede da UNESCO e da Universidade das Nações Unidas sobre Economia Global e Desenvolvimento Sustentável, dirigida pelo professor Theotonio Dos Santos. Os materiais completos deste encontro, realizado no Rio de Janeiro em agosto de 2003, foram editados em 4 volumes pela Editora da PUC-Rio e pela Loyola.

Mais recentemente, de 17 a 18 de novembro de 2008, em Pequim, participou como expositor na Conferência Internacional “China and the World Need Each Other. New Developments of China’s Relations with the World”, que se realizou no China Center for Contemporary World Studies, com o patrocínio da Rosa Luxembourg Foundation of Germany.

Na mesma época, em 20 de novembro, realizou uma conferencia sobre “La Crisis Financiera Internacional y América Latina”, no Instituto de América Latina da Academia de Ciencias Socias da China.

Nesse mesmo dia, realizou uma reunião com a direção da Social Sciences Academic Press para discutir as questões referentes a publicação e tradução do seu livro Do Terror à Esperança: auge e declínio do neoliberalismo que deverá publicar-se em 2010 com um prólogo especial para a edição chinesa sobre a presente crise internacional.

No conjunto de textos que segue, apresentamos um balanço das publicações do Professor Theotonio Dos Santos na China.



II - GLOBALIZAÇÃO E DEPENDÊNCIA: O ENFOQUE CHINÊS.

THEOTONIO DOS SANTOS


Globalização e o Sistema Mundial: artigos em homenagem ao 60o aniversário de Theotonio dos Santos. 2 volumes, 742 páginas.
Organizador: Francisco Lopes Segrera
Tradutores: Bai Fengsen, Xu Wenyuan, Su Zhengxing, Wu Guoping, Guo Yuanzeng
Coleção Traduções das Obras sobre Globalização. Sob a organização de Xue Xiaouyuan
Social Sciences Documentation Publishing House
Título original em Espanhol: Los Retos de la Globalización: Ensayos en Homenaje a Theotonio Dos Santos
UNESCO, 1998.






Vols I eII do Globalização e o Sistema Mundial: artigos em homenagem ao 60º aniversário de Theotonio dos Santos







Texto da contracapa do livro comentado:

“O livro original foi organizado pelo escritório da América Latina e Caribe da UNESCO, em homenagem a Theotonio dos Santos, pesquisador brasileiro reconhecido internacionalmente pela sua pesquisa na questão da globalização”.

Esse livro foi publicado em comemoração do 60o aniversário do professor Theotonio Dos Santos. O livro inclui suas duas obras recentes, uma é Economia Mundial, a outra A Teoria da Dependência. Sob o tema central — os desafios da globalização— os autores expressaram suas respectivas opiniões.

O tema central desse livro é: os desafios da globalização ao sistema mundial nesse período de transição.

“De modo geral, apesar da sua diversidade, multidisciplinaridade e interdisciplinaridade, esse livro pode ser considerado como uma reflexão sob diversos ângulos sobre o mesmo tema.”

A abertura econômica da China vem sendo acompanhada de uma abertura intelectual e artística cujos produtos são ainda pouco conhecidos no Brasil. Também podemos observar um forte processo de “agiornamiento” nas ciências sociais. Ao contrário dos soviéticos, que se abriram na década de oitenta somente para o pensamento social ocidental de origem conservadora e neoliberal, os cientistas sociais chineses e os dirigentes do Partido Comunista Chinês têm demonstrado um agudo interesse pelo pensamento social de esquerda no Ocidente do qual os países socialistas, sob orientação dos Partidos Comunistas, tinham se afastado totalmente, excluindo radicalmente da formação de seus quadros o conhecimento de uma visão mais complexa do marxismo e das demais correntes do pensamento social avançado.

Eu pude testemunhar este interesse nas várias oportunidades que estive na China. Tanto nas reuniões com a Academia de Ciências Sociais, como nas conferencias que pronunciei no Instituto Marx e Engels, órgão máximo de formação e orientação intelectual e ideológica do Partido Comunista Chinês pude constatar a amplitude e a profundidade desta abertura. Uma geração de jovens quadros do Partido se mostrou aí interessada nos grandes temas contemporâneos e participante num processo amplo de discussão ideológica e política.

Uma demonstração extremamente interessante desta abertura foi o lançamento da Coleção Traduções das Obras sobre a Globalização, apresentada por Yu Ke-ping, em 2000, com um texto que me permito reproduzir, segundo a tradução de Shu Chang Shen, doutor em historia pela Universidade Federal Fluminense:

“Depois da crise financeira asiática, principalmente na véspera da entrada do país na OMC, os estudos da globalização têm-se tornado um foco para o meio acadêmico da China. Em 1998, publicamos a primeira coleção "sobre a globalização", desde então, em menos de 2 anos, surgiram dezenas de coleções e traduções sobre o mesmo tema. Isto reflete não só a preocupação das pessoas, mas também o aprofundamento da pesquisa no país e no exterior sobre a questão.

Essa coleção Traduções das Obras sobre a Globalização, organizada pelo camarada Xue Xiaoyuan, representa os novos avanços internacionais, desde a década de 90, nos estudos sobre a globalização. A sua característica principal é a sua multidisciplinaridade. A coleção consiste em 5 livros, abrangendo as 5 áreas: ciência política, a ética, a economia e a sociologia, a partir das quais os autores discutem, com uma perspectiva multidisciplinar, o processo da globalização. Há outras características do tema que os leitores certamente perceberão ao terminarem a leitura desses livros1.

Em primeiro lugar, a transnacionalidade. Os estudos da globalização começaram primeiramente nos países desenvolvidos do Ocidente, logo depois, a questão se tornou um tópico comum para todos os países do mundo e os seus estudos se tornaram estudos transnacionais.

Em segundo lugar, a síntese. Apesar de a globalização iniciar-se pelos processos econômicos, ela é um processo integral que sempre está em desenvolvimento. Goste-se ou não, acompanhando a globalização econômica, surgiram a globalização da política, da cultura, da arte, da ética e das pesquisas acadêmicas. Em conseqüência, os estudos sobre o fenômeno se tornaram sintéticos, incluindo a globalização econômica, a globalização política, a globalização sociológica e a globalização cultural.

Terceiro, a inclusividade. Os estudos sobre a globalização são pontos de encontro das diversas correntes ideológicas e acadêmicas, através dos quais, se pode ouvir as vozes dos pesquisadores com diferentes tendências, tais como a nova esquerda, a nova direita, as teorias da modernização, o pós-modernismo, o pós-colonialismo, o liberalismo, o conservadorismo, o neo-marxismo, etc.

Finalmente, o tema é imbuído de contradições e paradoxos, na medida em que a própria globalização é um processo complexo e contraditório. É paradoxal que o processo abranja as tendências de integração e de desagregação; de centralização e de descentralização; de monismo e de pluralismo; de internacionalismo e de nacionalismo. Em função disso, os estudos sobre a questão também refletem pontos de vista contraditórios: para alguns, a globalização é uma benção, para outros, ela é um desastre; para alguns, ela é o futuro da humanidade, para outros, ela é armadilha mortal...

Por causa dessas características, ao longo do século XXI, a questão da globalização permanecerá um tema comum para os pesquisadores chineses e estrangeiros. A China participa da globalização e se integra no sistema econômico internacional, o que intensificará o seu intercâmbio acadêmico como o resto do mundo, fazendo com que as vozes chinesas sejam ouvidas pelo mundo. Com a publicação dessa coleção, esperamos que ela ajude a aprofundar os estudos chineses sobre a globalização, eis o objetivo básico do organizador e do editor.”

Esta apresentação mostra o espírito inquieto e cientificamente sadio com que se armou esta coleção de livros onde se inscrevem os dois volumes de traduções de três textos de minha lavra. O primeiro na verdade é uma antologia de textos realizados em homenagem a meus 60 anos, pela UNESCO, sob a batuta do então conselheiro de Ciências Sociais para a América Latina, Francisco López Segrera.. Neste livro de 900 páginas, publicado na Venezuela e no Peru, se reuniram, ademais de um texto meu, vários trabalhos de autores de todo o mundo que de alguma forma estiveram relacionados com minha atividade científica e intelectual, sobre as temáticas consideradas como campos de especialização em que tive alguma intervenção significativa. Em seguida, estes dois volumes em chinês incluem dois livros meus que se encontram em português: Economia Mundial, Integração Regional & Desenvolvimento Sustentável., Editora Vozes, 4a. edição atualizada, , Petrópolis, 1999 e Teoria da Dependência: Balanço e Perspectiva, Editora Civilização Brasileira, Rio de Janeiro, 2000.


Mais uma vez peço desculpa ao leitor para reproduzir a apresentação da tradução em chinês destes trabalhos, ela reflete a importância que um amplo setor das ciências sociais e dos centros de decisão política chinesa atribuíram aos nossos estudos. O célebre acadêmico da Academia de Ciências Sociais da China Bai Feng-sem escreveu nesta introdução:



“Theotonio dos Santos é economista e sociólogo da República Federativa do Brasil. Ele tem estudado, ao longo da sua carreira, os problemas do desenvolvimento sócio-econômico nos países subdesenvolvidos. Buscou desvendar as leis do desenvolvimento capitalista, junto com os outros pesquisadores, formulou a “teoria da dependência”, uma teoria importante e influente na América Latina. É um estudioso famoso e prolífico.

Theotônio visitou a China várias vezes. A sua obra representativa “Imperialismo e Dependência” foi traduzida e publicada na China (1a edição em agosto de 1992, 2a edição em fevereiro de 1999), fruto da colaboração entre o Instituto dos Estudos Latino-americanos da Academia das Ciências Sociais e a Social Sciences Documentation Publishing House.

Há muito tempo que Theotonio dos Santos colabora com o UNESCO, por isso, na comemoração do seu 60o aniversário, a UNESCO mobilizou os estudiosos de vários países e organizou um livro de vários volumes, para discutir os problemas da globalização, como uma homenagem a Theotônio dos Santos.

A Social Sciences Documentation Publishing House contratou o Instituto de Estudos Latino-americanos da Academia das Ciências Sociais para traduzir os dois volumes. E o Instituto, por sua vez, colocou a tradução como uma das principais atividades de 2001. Todo o trabalho de tradução foi coordenado por Bai Fengsen. O primeiro volume foi traduzido por Xu Wenyuan, o segundo, por Su Zhengxing, o terceiro, por Wu Guoping e o quarto, por Bai Fengsen. Durante o trabalho, recebemos a ajuda do especialista peruano Sr. Juan Murilo. Aqui esta o nosso agradecimento.

Por falta de espaço, a editora concordou em excluir 3 artigos da versão original 2. Desde que o livro é uma coletânea dos trabalhos de diversos autores nas diversas áreas de conhecimento, ele é bastante complexo. A tradução está longe de ser perfeita. Porém, convidamos as críticas dos nossos leitores.”

Creio que estas palavras indicam o espírito amplo e a seriedade acadêmica com a qual os especialistas chineses citados, todos de grande prestigio nas Ciências Sociais e na vida política do país, tomaram em conta a realização desta tradução. O prestigio da Editora é também outra garantia de que estes trabalhos serão analisados profundamente pelos responsáveis pela elaboração teórica e pela análise científica chinesa.

Para concluir estes comentários gostaria de me referir à Coleção sobre Estudos do Capitalismo, que a Social Sciences Documentation Publishing House iniciou em 1990. São 7 livros incluídos nessa coleção: Fim do capitalismo (por J.K Gibson-Graham); Capitalismo especulativo (por Susan Strange); Capitalismo contra o capitalismo(Cambridge University Press); Neo capitalismo (por William Havel); Imperialismo y dependência (por Theotônio Dos Santos); Vida publica e o capitalismo tardio ( por John Keane): Capitalismo Histórico ( por Immanuel Wallerstein). Esta coleção se publicou fundamentalmente nos anos 90 e cumpriu um importante papel na atualização do debate sobre o capitalismo contemporâneo na China. Considero-me particularmente feliz ao constatar que o meu livro sobre Imperialismo e Dependencia, que foi publicado em espanhol, em italiano e japonês, ademais de ter vários dos seus capítulos publicados em inglês, tenha alcançado uma segunda edição chinesa no final da década de 90 e tenha sido tão amplamente discutido e estudado num país de tão profunda tradiçao histórica e que se transforma numa potencia do século XXI a olhos vistos.


Na minha mais recente viagem à China para participar do colóquio sobre Marxismo y o Processo Chinês, em junho de 2005, na Universidade do Povo (Renmin University) e no Instituto de Filosofia da Academia de Ciências Sociais, foi decidida a reimpressão dos livros anteriores já esgotados. Além disso, publicou-se em agosto de 2005 a tradução de uma coleção de textos do Seminário REGGEN 2003, que organizei no Rio de Janeiro em agosto de 2003, sobre o tema hegemonia e contra-hegemonia. Durante o Seminário Internacional REGGEN 2005 a Documentation Publishing House assumiu também o compromisso de editar uma seleção de trabalhos apresentados neste Seminário.

Decidiu-se também a publicação em chinês do meu ultimo livro em português: Do Terror à Esperança:Auge e Declínio do Neoliberalismo, Idéias e Letras, Aparecida, 2004, assim como uma edição do livro publicado em espanhol por Plaza & Janés, México, 2004 sobre Economia Mundial e Integración Latinoamericicana.

Um último comentário: nem o livro sobre Imperialismo e Dependência, nem o livro sobre Os Desafios da Globalização foram publicados em português, apesar de terem sido colocados à consideração de várias editoras do país. É interessante notar a diferença de atitude intelectual entre dois países que pretendem se aproximar cada vez mais e realizar uma parceria que terá seguramente um papel excepcional a representar no século XXI. Não sei se é mais importante ser publicado no meu próprio pais ou ser lido e ser uma referência fundamental num processo tão importante como o que vive a China contemporânea.


2ª edição em Chinês de "Imperialismo e Dependência"





Notas:

1-Além do livro comentado neste artigo os outros 4 livros são: Global Transformations: politics, economy and culture, por David Held et al.; Globalização e a Reconstrução Ética, por Helmut Schmidt; Global Sociology, por Robin Cohen e Paul Kennedy; Globalization In Question, por Paul Hest e Graham Thompson.

2-Os 3 artigos excluídos sem uma justificativa e sem uma consulta aos organizadores são: Enrique Dussel, “El Programa Científico de Investigación de Karl Marx”; Estella Bohadana e René Armand Dreifuss, “La construcción del conocimiento en la era de la información”; Angel G. Quintero Rivera, “Salsa de la Gran fuga: la democracia y las músicas mulatas.

Nenhum comentário:

Postar um comentário